Prezentare Selectia de povestiri incluse in volumul de fata, pentru prima data traduse in limba romana din japoneza, acopera, pe coordonate complementare, dimensiunea creatiei autorului japonez. Pe de-o parte, Poarta Rasho (ecranizarea lui Kurosawa a devenit de mult o piesa clasica a cinematografiei universale) si Panza de paianjen. De partea cealalta, Viata unui prost si Kappa, experimente literare al caror caracter excentric nu si-a pierdut suflul, in ciuda datarii lor in plina epoca modernista.
„O parte din vraja textelor lui Akutagawa o reprezinta sensibilitatea si traditia japoneza, pe care le aduce in opera sa. Abordarea temei suicidului impreuna cu enuntarea inevitabilitatii unui astfel de gest fac din proza lui un text unic.“
Ian Buruma, The New York Review of Books (despre Viata unui prost)